Nuestro viaje ya tiene fecha de salida: 14 de Octubre!!!.
Primer destino China, concretamente su capital, Pekin....empezamos difícil pues todos los blogs que hemos leido sobre China o la gente que sabemos que ha estado allí nos dicen lo mismo: nadie habla inglés!!, no hay manera de entenderse con ellos!!
.
De momento nos pueden más los nervios y la ilusión de saber que la aventura está cercana a su inicio, los preparativos, las prisas en las compras, los papeleos, dejar solucionado el tema trabajo, el piso...ufff, montones de cosas....
También empezamos a organizar las despedidas con familia y amigos, nos faltan días!!....que ilusión hace que todo el mundo te desee que lo disfrutemos a tope, y a la vez ver las caras de envidia,jajaja...
Parece ser que el primer país se muestra hostil en cuanto al idioma se refiere, así que os dejo unas frasecillas que seguro os ayudaran:
ResponderEliminarhola, ¿cómo estás? = 你好,你怎么样?
Nǐ hǎo, nǐ zěnme yàng?
Mi nombre es David = 我的名字是大卫
Wǒ de míngzì shì dà wèi
Mi nombre es Carol = 我的名字是卡罗尔
Wǒ de míngzì shì kǎ luó ěr
Qué país tan bonito = 该国的那么好看 (pa quedar bien con los lugareños)
Gāi guó dì nàme hǎokàn
Campeón, ¿como se va a...? =冠军,你怎么去...?(para hacerse cercano a la gente)
Guànjūn, nǐ zěnme qù...?
¿Dónde puedo comer bueno, bonito y barato? = 我在哪里可以吃到好,又好又便宜
Wǒ zài nǎlǐ kěyǐ chī dào hǎo, yòu hǎo yòu piányí
(En la farmàcia ) Carol, este es tu fuerte así que...a por ellos.
Perdone,¿ tiene algo para desatascar tanta ingesta de arroz? = 对不起,你有没有疏通多少大米摄入量呢?
Duìbùqǐ, nǐ yǒu méiyǒu shūtōng duōshǎo dàmǐ shè rù liàng ne?
Cuidadin!!! Ya sabemos como son los traductores online, vete a saber que pone jajajajajaja
Ale, chao palejita.
Besos olientales
Carles
Que buenooo!!! XD
ResponderEliminar